Se calcula que el número de libros editados en esperanto es superior a los 30.000. El principal servicio de venta de libros, el de la Asociación Universal de Esperanto posee más de 4.000 títulos en su catálogo. Además cada asociación nacional y muchos clubes locales tienen sus propias librerías y bibliotecas. Existen revistas dedicadas exclusivamente a la literatura, como Fonto y Literatura Foiro, mientras que las revistas generales, como Monato y La Ondo de Esperanto también editan textos de ficción, originales y traducidos.
En los años últimos años ha tomado gran protagonismo entre los autores de libros originales la llamada Escuela ibérica, grupo entre los que se encuentran los escritores Miguel Fernández, Miguel Gutiérrez Adúriz, Jorge Camacho Cordón, Gonçalo Neves o Abel Montagut.
[editar] Música en esperanto
Junto con la literatura, la música es una de los componentes más desarrollados de la cultura del esperanto.
Puede encontrarse en el mercado música de todo tipo, desde ópera, pasando por el folk, hasta rock o hip-hop en esperanto *[6].
La principal productora de discos de música en esperanto es "Vinilkosmo", dirigida por Floréal Martorell, y con sede en Toulouse.
[editar] El esperanto y el cine
Recientemente se ha creado una compañía de esperantistas en Brasil llamada Imagu Filmoj que hace cine en esperanto. Ya ha grabado "Gerda malaperis" y "La Patro" (basado en un relato de la literatura japonesa)
- En la película El gran dictador de Charles Chaplin, los carteles, pósters y demás atrezzo del decorado del ghetto no estaban escritos en alemán sino en esperanto.
- El filme Incubus de 1963, protagonizado por William Shatner, es la única película estadounidense rodada completamente en esperanto.
- En Blade: Trinity, la acción transcurre en una ciudad bilingüe, donde se observan todos los carteles en inglés y esperanto; incluso asistimos a una conversación en dicha lengua entre uno de los protagonistas y un kiosquero.
- En la película española El coche de pedales, el protagonista, Álex Angulo, interpreta a un profesor de esperanto que frecuentemente saluda y se expresa en dicha lengua; en una escena se le puede oír dictar un cuento a sus alumnos en este idioma.
- La reciente aparición del filme Gerda Malaperis basado en una novela homónima escrita en esperanto, así como otros muchos filmes y documentales completamente en este idioma o al menos se utiliza este en diálogos específicos.
- En Gattaca, los altavoces del Centro donde transcurre la acción principal emiten anuncios en esperanto.
[editar] Referencias
- ↑ Ethnologue. Gordon, Raymond G., Jr. (ed.), 2005. Ethnologue: Languages of the World, Fifteenth edition. Dallas, Tex.: SIL International. [1]
- ↑ Ethnologue. Gordon, Raymond G., Jr. (ed.), 2005. Ethnologue: Languages of the World, Fifteenth edition. Dallas, Tex.: SIL International. [2]
- ↑ Adolf Hitler (1924). Mein Kampf. Volume 1, Chapter XI. Archivado desde el original, el 2007-05-22.
- ↑ About ESW and the Holocaust Museum
- ↑ Asociación de Esperanto de Irlanda
- ↑ Esperanto - Questions, Answers, Fun Facts, Information
- ↑ Blank, Detlev (1985). en Akademie-Verlag: Internationale Plansprachen. Eine Einführung ("Lenguas planeadas internacionales: Una introducción"). ISSN 0138-55 X.
- ↑ Patro nia
- ↑ Piron, Claude: "The hidden perverse effect of the current system of international communication", published lecture notes
- ↑ Williams, N. (1965) 'A language teaching experiment', Canadian Modern Language Review 22.1: 26-28
- ↑ a b Sikosek, Ziko M. Esperanto Sen Mitoj ("Esperanto sin mitos"). Segunda edición. Antwerp: Flandra Esperanto-Ligo, 2003.
- ↑ Lindstedt, Jouko. "Re: Kiom?" (posting). DENASK-L@helsinki.fi, 22 April 1996.
- ↑ Federación Espiritista Brasileña
[editar] Bibliografía
- Auld, William. 1988. La Fenomeno Esperanto ("El fenómeno Esperanto"). Rotterdam: Universala Esperanto-Asocio.
- Auld, William. 1991. Nova Esperanta Krestomatio. Rotterdam: Universala Esperanto-Asocio ISBN 92-9017-043-3
- Auld, William. (1984) 1987 2da edición Esperanta antologio. Rotterdam: Universala Esperanto-Asocio
- Butler, Montagu C. 1965/1971. Step by Step in Esperanto. ELNA 1965/1991. ISBN 0-939785-01-3
- Culbert, Sidney S. Tres cartas sobre la metodología para la estimación del número de esperantstas, escaneado y puesto en HTML por David Wolff.
- DeSoto, Clinton (1936). 200 Meters and Down. West Hartford, Connecticut, USA: American Radio Relay League, p. 92.
- Everson, Michael. 2001. The Alphabets of Europe: Esperanto {PDF}. Evertype.
- Forster, Peter. 1981. The Esperanto Movement. New York: Mouton De Gruyter.
- Harlow, Don. 1995-1996 The Esperanto Book. Autopublicación en la internet.
- Janton, Pierre. 1988. Esperanto Rotterdam: Universala Esperanto-Asocio.
- Janton, Pierre. 1993. Esperanto: Language, Literature, and Community. Albany: State University of New York,.
- Kalocsay, Kálman y Gaston Waringhien. 1980. Plena Analiza Gramatiko de Esperanto.
- Wells, John. 1989 Lingvistikaj aspektoj de Esperanto ("Aspectos lingüísticos del Esperanto"). Segunda edición. Rotterdam: Universala Esperanto-Asocio.
- Wennergren, Bertilo. (1990) 2005, 14 edición. Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko (PMEG). Sitio con el texto [7]
- Zamenhof, Ludwik. Ludovikologia dokumentaro I Tokyo: Ludovikito, 1991. re-impresión del Unua Libro en ruso, polaco, francés, alemán, inglés y sueco.
- Zamenhof, Ludwik. 1905. 'Fundamento de Esperanto'. version HTML de la Akademio de Esperanto
- Zamenhof, Ludwik. 1905. Fundamenta Krestomatio Project Gutemberg versión en PDF
- Zamenhof, Ludwik. 1910. Esperanta Proverbaro. en Wikiquote [8] [9] [
[editar] Véase también
Lengua
Cultura
Esperantistas destacados
[editar] Enlaces externos
Wikilibros
Wikcionario
[editar] Aprendizaje
[editar] Más información sobre esperanto
[editar] Diccionarios
[editar] Comunidades
- AMIKUMU.NET La comunidad amikumu funciona para hacer amigos esperantistas.
- KLAKU.net Sistema de promoción de noticias relacionadas con el esperanto, similar a digg.